Acceso a la universidad: ZVS, ZAB, Studienkolleg y Propädeutikum
Como ya comentaba en el libro, en Alemania existe la oficina central de asignación de plazas de estudios superiores, en alemán Zentralstelle für die Vergabe von Studienplätzen o ZVS (http://hochschulstart.de/). Ésta es la encargada de asignar las plazas para futuros estudiantes de medicina, farmacia, odontología, veterinaria o psicología. Al estar estos estudios más controlados y reglados al tratarse de ocupaciones relativas a la salud, está centralizada su asignación. También se encargan de gestionar las plazas de muchas otras carreras de un gran número de universidades, pero no todos los estudios no pertenecientes a los nombrados anteriormente son accesibles mediante dicha oficina.
Cuando presentas la solicitud de acceso al ZVS tienes que presentar una lista con las carrera o carreras que querrías estudiar y en que universidades, así como una lista de ciudades donde bajo ningún concepto considerarías estudiar.
Hay muchas universidades y en especial en el caso de los estudios de segundo ciclo o másteres (maestrías) que tienen sus propios criterios de acceso. Por eso en el caso de querer estudiar en Alemania, ya bien un grado (Bachelor) o un Máster, lo que te recomiendo es que te pongas en contacto directamente con el departamento de admisiones de la universidad o universidades dónde tengas pensado estudiar. A un correo electrónico suelen responder muy rápido y allí ya te orientarán sobre que necesitas y si tienes que acudir al ZVS o si tienen sus propios criterios o proceso de admisión.
En el caso de los Másteres, además de cumplir con los requisitos de formación que te imponga cada universidad, suelen necesitar que aportes la traducción jurada de las notas de la universidad y del instituto (o los estudios equivalentes de secundaria que hayas cursado), una carta de presentación, un CV, cartas de recomendación y los pertinentes certificados de idiomas.
Hay muchos másteres que se cursan en inglés, en cuyo caso solo te suelen pedir un certificado de dicho idioma. Aunque hay algunas universidades que te exigen el dominio de hasta tres lenguas extranjeras. Así mismo pueden exigirte la realización de pruebas adicionales de conocimientos o aptitud para acceder.
En el caso de estudios de grado pueden ocurrir dos cosas. Que reconozcan tus estudios de secundaria y tu prueba de acceso a la selectividad como equiparable (a un Abitur).
Si reconocen tus estudios, simplemente tendrás que presentar las traducciones juradas de los correspondientes certificados de estudios y un certificado de conocimiento de la lengua alemana de nivel B2 o C1 (en el libro también viene explicados los niveles de idiomas del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas o MCER), dependiendo de la carrera.
Si no reconocen tus estudios (en la mayoría de los países que no pertenezcan a la UE a no ser que sean colegios Alemanes) tendrás que hacer un curso puente en una escuela destinada a tal efecto. Este tipo de escuela se llama Studienkolleg y los estudiantes de los mismos son los Kollegiaten.
La duración del Studienkolleg es de uno (si eres muy buen estudiante) o dos semestres. Al final del mismo se hace una prueba de acceso a la universidad llamada Feststellungsprüfung (equivalente al Abitur). Todas las asignaturas se imparten en alemán y dependiendo del tipo de carrera a la que quieras acceder pueden ser de la rama de letras y humanidades (G–Kurs), ciencias sociales (W-Kurs), biosanitarias (M-Kurs), técnicas (T-Kurs) o filosofía (S-Kurs).
Para los cursos técnicos suele haber un examen de acceso de matemáticas y para todas suele haber un examen de nivel de inglés.
Para venir a Alemania a estudiar a un Studienkolleg puedes solicitar en la embajada Alemana un visado de estudiante (en caso de que necesites visado). Una vez matriculado no te dejan cambiarte a otro centro y el curso que realices allí te vale para acceder a cualquier universidad alemana (salvo en el caso especiales como el de Renania del Norte-Westfalia).
Si bien los Studienkolleg son gratuitos (salvo algunas tasas simbólicas por semestre), no existen becas ni puedes optar a una préstamo BAföG (también explicado en el libro). Así que tendrás que hacerte cargo de tu manutención en Alemania.
Muchos ofrecen además cursos de preparación para cierta carreras, como por ejemplo por ejemplo de matemáticas, llamados Propädeutikum (curso propedéutico) que suelen ser también gratuitos.
El órgano federal que asesora a las universidades en el tema de convalidaciones de estudios extranjeros es la Oficina central para sistemas educativos extranjeros, en alemán Zentralstelle für ausländisches Bildungswesen o ZAB (http://www.kmk.org/zab/). En su página web puedes encontrar información detallada sobre convalidaciones de todo tipo entre Alemania y países extranjeros, también para formaciones profesionales. Aunque la última palabra la tienen los centros.